Ayah 1
By the ones sent forth, one after another,
Ayah 2
And the winds that blow violently,
Ayah 3
And the ones that scatter far and wide,
Ayah 4
And those who separate (by the) Criterion,
Ayah 5
And those who bring down (the) Reminder,
Ayah 6
(As) justification or warning,
Ayah 7
Indeed, what you are promised will surely occur.
Ayah 8
So when the stars are obliterated,
Ayah 9
And when the heaven is cleft asunder,
Ayah 10
And when the mountains are blown away,
Ayah 11
And when the Messengers are gathered to their appointed time.
Ayah 12
For what Day are (these) postponed?
Ayah 13
For (the) Day (of) Judgment.
Ayah 14
And what will make you know what (is the) Day (of) the Judgment?
Ayah 15
Woe that Day to the deniers
Ayah 16
Did not We destroy the former (people)?
Ayah 17
Then We follow them up (with) the later ones.
Ayah 18
Thus We deal with the criminals.
Ayah 19
Woe that Day to the deniers.
Ayah 20
Did not We create you from a water despicable?
Ayah 21
Then We placed it in an abode safe
Ayah 22
For a period known.
Ayah 23
So We measured, and Best (are We to) measure!
Ayah 24
Woe that Day to the deniers.
Ayah 25
Have not We made the earth a receptacle
Ayah 26
(For the) living and (the) dead,
Ayah 27
And We made therein firmly set mountains lofty, and We gave you to drink water - sweet?
Ayah 28
Woe that Day to the deniers.
Ayah 29
"Proceed to what you used to in it deny,
Ayah 30
Proceed to a shadow having three columns
Ayah 31
No cool shade and not availing against the flame.
Ayah 32
Indeed, it throws up sparks as the fortress,
Ayah 33
As if they (were) camels yellow.
Ayah 34
Woe that Day to the deniers.
Ayah 35
This (is) a Day not they will speak,
Ayah 36
And not will it be permitted for them to make excuses.
Ayah 37
Woe that Day to the deniers.
Ayah 38
This (is the) Day (of) Judgment; We have gathered you and the former (people).
Ayah 39
So if is for you a plan, then plan against Me.
Ayah 40
Woe that Day to the deniers.
Ayah 41
Indeed, the righteous (will be) in shades and springs,
Ayah 42
And fruits from what they desire.
Ayah 43
"Eat and drink (in) satisfaction for what you used to do."
Ayah 44
Indeed, We thus reward the good-doers.
Ayah 45
Woe that Day to the deniers.
Ayah 46
Eat and enjoy yourselves a little; indeed, you (are) criminals."
Ayah 47
Woe that Day to the deniers.
Ayah 48
And when it is said to them, "Bow," not they bow.
Ayah 49
Woe that Day to the deniers.
Ayah 50
Then in what statement after it will they believe?