Ayah
1
By the ones sent forth,
one after another,
Ayah
2
And the winds that blow
violently,
Ayah
3
And the ones that scatter
far and wide,
Ayah
4
And those who separate
(by the) Criterion,
Ayah
5
And those who bring down
(the) Reminder,
Ayah
6
(As) justification
or
warning,
Ayah
7
Indeed, what
you are promised
will surely occur.
Ayah
8
So when
the stars
are obliterated,
Ayah
9
And when
the heaven
is cleft asunder,
Ayah
10
And when
the mountains
are blown away,
Ayah
11
And when
the Messengers
are gathered to their appointed time.
Ayah
12
For what
Day
are (these) postponed?
Ayah
13
For (the) Day
(of) Judgment.
Ayah
14
And what
will make you know
what
(is the) Day
(of) the Judgment?
Ayah
15
Woe
that Day
to the deniers
Ayah
16
Did not
We destroy
the former (people)?
Ayah
17
Then
We follow them up
(with) the later ones.
Ayah
18
Thus
We deal
with the criminals.
Ayah
19
Woe
that Day
to the deniers.
Ayah
20
Did not
We create you
from
a water
despicable?
Ayah
21
Then We placed it
in
an abode
safe
Ayah
22
For
a period
known.
Ayah
23
So We measured,
and Best
(are We to) measure!
Ayah
24
Woe
that Day
to the deniers.
Ayah
25
Have not
We made
the earth
a receptacle
Ayah
26
(For the) living
and (the) dead,
Ayah
27
And We made
therein
firmly set mountains
lofty,
and We gave you to drink
water -
sweet?
Ayah
28
Woe
that Day
to the deniers.
Ayah
29
"Proceed
to
what
you used to
in it
deny,
Ayah
30
Proceed
to
a shadow
having
three
columns
Ayah
31
No
cool shade
and not
availing
against
the flame.
Ayah
32
Indeed, it
throws up
sparks
as the fortress,
Ayah
33
As if they (were)
camels
yellow.
Ayah
34
Woe
that Day
to the deniers.
Ayah
35
This
(is) a Day
not
they will speak,
Ayah
36
And not
will it be permitted
for them
to make excuses.
Ayah
37
Woe
that Day
to the deniers.
Ayah
38
This
(is the) Day
(of) Judgment;
We have gathered you
and the former (people).
Ayah
39
So if
is
for you
a plan,
then plan against Me.
Ayah
40
Woe
that Day
to the deniers.
Ayah
41
Indeed,
the righteous
(will be) in
shades
and springs,
Ayah
42
And fruits
from what
they desire.
Ayah
43
"Eat
and drink
(in) satisfaction
for what
you used to
do."
Ayah
44
Indeed, We
thus
reward
the good-doers.
Ayah
45
Woe
that Day
to the deniers.
Ayah
46
Eat
and enjoy yourselves
a little;
indeed, you
(are) criminals."
Ayah
47
Woe
that Day
to the deniers.
Ayah
48
And when
it is said
to them,
"Bow,"
not
they bow.
Ayah
49
Woe
that Day
to the deniers.
Ayah
50
Then in what
statement
after it
will they believe?